I liked the city of Santa Rosalia. It had good restaurants and a awesome bakery. Though… it was a long walk to the store.
J’ai aimé la ville de Santa Rosalia. Il y avait des bons restaurants et une très bonne boulangerie. Cependant… c’était une longue marche jusqu’au supermarché.
The marina was nice. It was a bit better than Puerto Escondido because there are kids there, and because we could walk to more restaurants. But it is not as good as our marina in San Diego because the San Diego marina has a big pool.
La marina était sympa. C’était un petit mieux que Puerto Escondido parce qu’il y a plus d’enfants, et parce que tu peux marcher à plus de restaurants. Mais ce n’est pas aussi bien que notre mari a à San Diego parce que notre Marina a une piscine.
Brett, Emma, Dad, and I played Dungeons and Dragons. I was a warlock, Dad was a ranger, Emma was a bard, and Brett was a wizard. We were on a Quest to get a singlet ring so we can fake a message to the evil king. But we found out that a singlet ring can only be used by its master. So we need to figure out how to convince the master of the singlet ring to join us. But before we can do that, we need to get into the fort and figure out the infamous mechanism. I can’t wait to get together with Brett and Emma to complete the game.
Brett, Emma, papa et moi avons joué à Dungeons and dragons. J’étais un mage noir, papa était un ranger, Emma était un barde et Brett était un sorcier. Nous étions en train de faire une quête pour avoir une chevalière pour que nous puissions écrire un faux message au méchant roi. Mais nous avons trouvé que la chevalière peut juste être utilisée par son maître. Donc nous devons comprendre comment convaincre le maître de la chevalière de nous rejoindre. Mais avant que nous puissions faire ça, nous devons aller dans le fort et comprendre le l’infâme mécanisme. Je ne peux pas attendre de revoir Brett et Emma pour finir le jeu.