Keith’s Perspective on Our Trip to San Diego and Return to Shelter Bay Marina/Le point de vue de Keith sur notre voyage à San Diego et notre retour à Shelter Bay Marina

San Diego was really fun. I got my braces off, and we visited friends and family. It was weird being back in San Diego, especially the part where we couldn’t go to the boat. We took a red eye back to Panama on Friday (we got here on Saturday). 

Moments after the braces were removed.

San Diego était tres amusant. J’ai enlevé mes bagues, et nous avons rendu visite à des amis et à la famille. C’était étrange d’être de retour à San Diego, surtout la parti où on ne pouvait pas aller au bateau. On a pris un vol de nuit pour retourner au Panama le vendredi (on est arrivé Samedi). 

Dutch Pancake at the Original Pancake House

This week has been uneventful. We tried to catch up on school and walked around the jungle a bunch, visiting the old military ruins. On one of the visits I decided to go back to the boat because the ruins/jungle were creepy, and mom and dad were gone for so long I started to worry. 

Keith didn’t want to be there when the zombies walked out of the depths.

Nous n’avons pas fait beaucoup de choses cette semaine. On a essayé de rattraper notre retard de l’école. On a marché dans la jungle et visité des anciennes ruines militaires. Une des ruines était flippante donc je suis retourné au bateau, et maman et papa sont partis pendant très longtemps donc j’ai commencé à m’inquiéter.

There are lots of monkeys in the jungle!

We have played D&D a few times. In D&D, there was a new kid named Charlie. She only spoke french, and her friend Ttitouan isn’t very good with English, so I had to translate for Charlie. It was hard, but I managed.

Panamanian Coast Guard base near the marina

On a joué à donjons et dragons. Il y a un nouvel enfant qui s’apelle Charlie. Elle pouvait juste parler français, et son ami Titouan n’était pas très bon en englais, donc j’ai du traduire pour Charlie. C’était dificile, mais j’ai réussi. 

Shelter Bay marina

We thought one of our friends was going to leave, so on Wednesday, we had a going away dinner with them. But the water was turned off at all the docks and their water maker was broken, so they decided to stay for a bit longer. They fixed the water on Thursday, but it was too late for our friends to go. Today they decided not to go because their depth-sounder was broken. 

Panamanian Coast Guard ship docked near the marina

On croyait qu’un de nos amis allait partir, donc mercredi nous avons fait un dinner de départ avec eux. Mais l’eau ne fonctionnait pas dans la marina et leur purificateur d’eau était cassé, donc ils ont décidé de rester un petit peu plus longtemps. Le marina a réparé l’eau Jeudi, mais c’etait trop tard pour qu’ils puissent partir. Aujourd’hui ils ont décidé de ne pas partir parce que leur sondeur de profondeur était cassé. 

One thought on “Keith’s Perspective on Our Trip to San Diego and Return to Shelter Bay Marina/Le point de vue de Keith sur notre voyage à San Diego et notre retour à Shelter Bay Marina

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.