This week has been interesting. On Saturday, we played D&D. On Sunday, we were in a Nordhavn marketing photo/video shoot. A bunch of Nordhavns cruised around while a drone took photos and videos of us. After that, we went to a restaurant where I had a really boring time. There wasn’t enough food and I was absolutely starving.

Cette semaine était intéressante. Samedi on a joué à Donjons et Dragons. Dimanche on a participé à une video promotionnelle. Beaucoup de Nordhavns naviguaient pendant qu’un drone faisait des photos de nous. Après ça, nous sommes allés à un restaurant qui était très ennuyant. Il n’y avait pas assez de nourriture et j‘étais affamé.


On Monday, we had breakfast in George Town, then went grocery shopping. After shopping, dad and I played D&D while mom did one of her calls.

Lundi nous avons mangé le petit dejeuner à George Town et fait les courses. Après avoir fait les courses papa et moi on a joué à Donjons et Dragons. Maman a passé un appel.

On Tuesday, the weather forecast said there was going to be a big storm, so we took the dinghy up and stayed in the boat all day. But there was no storm, so we had wasted the day. On Wednesday, we ate lunch at a place called the Rusty Anchor with another cruiser. I got tiramisu, but it was frozen, so I ate it like a popsicle. As we were leaving we saw a cool turtle. After lunch we played D&D.

Mardi les prévisions meteo disaient que il y allait avoir une grand tempête, donc on a remonté le canot et on est resté sur la bateau toute la journée. Mais il n’y a pas eu de tempête, donc on a perdu une journée. Mercredi on a mangé à un restaurant qui s’appelait le Rusty Anchor avec un autre matelot. J’ai mangé du tiramisu, mais il était glacé, donc je l’ai mangé comme une glace. En partant on a vu une tortue. Après le déjeuner on a joué à donjons et dragons.

On Thursday, we went to this cool trimaran to build legos with a bunch of other kids. But then kids discovered that the boat had trampolines, so that was the end of legos.
Jeudi nous avons joué aux legos sur un trimaran avec beaucoup d’autres enfants. Mais les enfants ont découvert que le bateau avait des trampolines, donc c’était la fin des legos.
On Friday, our cruiser friend took us to the beach, and the ride was so rough that we should’ve worn wet weather gear. We walked around in sopping clothes for a while and went to this old, abandoned house that was destroyed by a hurricane (we assume).

Vendredi un ami matelot nous a emmené sur la plage. Sur le trajet il y avait beaucoup de vagues, donc on aurait dû porter des vêtements du pluie. On s’est promené sur la plage avec des vêtements mouillés et on a été voir une vieille maison qu’on a pensé détruite par un ouragan.