On Saturday, we were still in Palm Cay marina. Dad and I changed the engine oil, then we ate some food at the marina restaurant.

Samedi on était encore au Plam Cay marina. Papa et moi avons changé l’huile du moteur et nous avons mangé de la nourriture au restaurant de la marina.

On Sunday, we departed for an anchorage called Staniel Cay. The passage was boring.On Monday, we ate lunch at the local yacht club. The food was good. On the way back to Kosmos, we checked out this place called The Grotto, which is this cave you can snorkel in. It didn’t look very interesting from the outside. Also on the way back to the boat we fed some pigs on the beach with carrots the previous visitors had dropped.

Dimanche on est parti à un ancrage qui s’appelle Staniel Cay. Le voyage était ennuyant. Lundi on a déjeuné au yacht club du village. La nourriture était bonne. Sur le chemin du retour au Kosmos on a vu un endroit qui s’appelle le Grotto, qui est un grotte où tu peux plonger. Ça n’était pas très intéressant de l’extérieur. Aussi sur le chemin du retour, on a donné des carottes aux cochons que d’autres visiteurs avaient fait tombé dans l’eau.
On Tuesday, it rained a ton so we didn’t do anything. On Wednesday we snorkeled in the grotto. It was soooooo cool, there were tons of fish. We found a secret entrance to the outside that was under water, so dad and I went through that a few times. There was also another hole leading out of the grotto, but dad and I only did it once.
Mardi il a beaucoup plu donc on a rien fait. Mercredi on a fait de la plongée dans la Grotto. C’était trop cool, il y avait beaucoup de poissons. On a trouvé une entrée secrète qui allait à l’extérieur et qui était sous l’eau, donc papa et moi l’avons utilisé plusieurs fois. Il y avait aussi un autre trou qui t’emmenait à l’exterieur, mais papa et moi on l’a juste fait une fois.
On Thursday, dad cleaned the bottom of the boat. We had lunch at the yacht club, then went to two grocery store. However, the supply ship hadn’t come and thus there weren’t any eggs or fresh produce. On the way back we saw people feeding nurse sharks, which was cool. I stayed up late playing Civilization VI.

Jeudi papa a nettoyé le dessous du bateau. On a mangé au yacht club et on a fait les courses. Mais le bateau de marchandises n’était pas arrivé, donc il n’y avait pas d’oeufs ou de légumes frais. Sur le chemin de retour au bateau on a vu des personnes donner de la nourriture aux requins nourrices, ce qui était chouette. Je me suis couché tard parce qui j’ai joué à Civilization 6.

On Friday mom and dad cleaned the bottom of the boat. I was really tired from playing Civilization VI. After that we went to shore and hiked up to the top of the island.

Vendredi maman et papa ont encore nettoye le dessous du bateau. J’étais très fatigué parce que j’ai joué à Civilization 6. Après ça on est alles sur la terre et on s’est promené jusqu’au sommet de l’ile.
