Keith’s Perspective on Panama City/Shelter Bay Marina/Le point de vue de Keith sur Panama City/la marina de Shelter Bay

This week has been fun. On Saturday we went sightseeing, then went to the grocery store.

Pedro Miguel lock

Cette semaine était amusante. Samedi on a été faire du tourisme, puis nous sommes allés au supermarché. 

construction of tunnel to left, container port in the middle — just south of the Bridge of the Americas.

On Sunday we crossed the Panama Canal (see my other post for details). On Monday we went on a hike in the jungle with our friends, then we all had breakfast at the marina restaurant. Then we all went to the pool. After that our friends left. After that the craziest thing happened. We went up to the lounge to see if there were any kids there, and some of them were setting up a D&D campaign. Dad volunteered to DM, so I played D&D with them. 

Dimanche on a traversé le Canal De Panama (voir mon autre post pour les details). Lundi on s’est promené dans la jungle avec nos amis, puis on a mangé le petit déjeuner à la marina. Après ça nous sommes allés à la piscine. Après avoir nagé pendant un certain temps nos amis sont partis. Ensuite il s’est passé quelque chose de fou. Nous sommes allés au lounge pour voir s’il y avait des enfants, et il y avait des enfants qui se préparaient pour jouer à donjons et dragons. Papa a dit qu’il pouvait être le Maitre Du Donjon, donc j’ai joué à donjons et dragons avec eux.  

Jan and Keith looking at the abandoned housing in Ft. Sherman

Tuesday school was delayed because mom dropped her phone in the water. Thankfully, the water isn’t that deep here, so mom jumped in the water to try to find her phone. Dad got out the air hose, and mom managed to get her phone. Unfortunately, mom’s phone is dead for good. We did school, then played some more D&D in the afternoon. My character panned out great. 

Keith and Kim

Mardi l’école était retardée parce que le téléphone de maman est tombé dans l’eau. L’eau dans cette marina n’est pas très profonde, donc maman a sauté dans l’eau pour trouver son téléphone. Papa a sorti le tube d’air pour respirer sous l’eau, et maman l’a trouvé. Mais le téléphone de maman ne fonctionne plus. Après tout ça on a fait l’école et joué à donjons et dragons. 

“The loop” road to the abandoned housing in Ft. Sherman

Wednesday we went on a walk through the jungle in the morning. Mom wanted to see the howler monkeys, and oh did she get her wish. They sounded like an army of damned souls chasing us! They sounded really creepy, but the monkeys were cute. After that we did school and played some more D&D. 

Coatis are all around Ft. Sherman

Mercredi matin on s’est promené dans le jungle. Maman voulait voir les singes hurleur, et nous les avons vu! Leurs cris ressemblaient à une armée de fantômes qui nous chassait! C’était très effrayant, mais les singes était très mignons. Puis on a fait l’école et on a joué à donjons et dragons. 

Howler monkeys

On Thursday we played some D&D and did school. Friday we left for San-Diego by plane. We left at about 9:15 am. The ride to the airport was about an hour and a half. We arrived at the airport and waited for a while, then went to Miami. After that we did customs, which were really easy. Then we waited a bit longer. Then we left for San-Diego, which was a five hour plane ride. We arrived really late, and a friend picked us up. 

Howler monkey mid-scream

Jeudi on a joué à donjons et dragons et fait l’école. Vendredi nous sommes partis pour San Diego en avion. On est parti de la marina vers 9:15. La route pour aller à  l’aéroport a duré une heure et demie. On est arrivé à l’aéroport et on a attendu pendant des heures, et après on est allé à Miami. On a passé la douane, qui était très facile. Après la douane on a encore patienté. Puis on est parti pour San Diego, c’était 5 heures d’avion. On est arrivé très tard, et un ami est venu nous chercher.

Little lizard on a table (outside).

Note: Thank you Mike, Kim, and Brianna for the video and photos that you contributed to this post!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.