Keith’s Perspective of Elizabeth Harbour, Exuma Islands, Bahamas/Le point de vue de Keith sur Elizabeth Harbour, Exuma Islands, Bahamas

This week has been really fun. On Saturday we went to the town here, George Town. We ate lunch and picked up some cheese from the store. The ride to George Town was super wavy, and we got totally soaked.

On our way to George Town

Cette semaine était amusante. Samedi on a visité le village d’à côté, George Town. On a mangé le déjeuner et acheté du fromage. Le voyage à George Town avait beaucoup de vagues, et nous étions trempés.

Lunch at the Sandpiper in George Town

On Sunday we played D&D on Kosmos with some kids, all of which didn’t know how to play. On Monday we did school, then played D&D on the beach. The beach here is awesome, there’s a restaurant and a bunch of tables there.

Big waves on the way back from George Town. We got really wet!

Dimanche on a joué à Donjons Et Dragons sur Kosmos avec des enfants qui ne savaient pas comment jouer. Lundi on a fait l’ecole et joué à donjons et dragon à la plage. La plage ici est très cool, il y a un restaurant et beaucoup de tables autour.

On our way to Chat N Chill beach

On Tuesday we did the same thing, and on Wednesday we did the same thing except that we had lunch at a resort before D&D started. 

Chat N Chill restaurant and part of the beach where we played D & D

Mardi on a fait la même chose, et mercredi on a fait la même chose sauf qu’on a mangé le déjeuner à un resort avant Donjons et Dragons. 

Where we had lunch on Wednesday

On Thursday we went to a little kid’s birthday. A kid was playing around in the water, and he cut his foot on a stone so bad that they had to call an EMT. Thankfully, a bunch of boaters arrived, including a pediatrician. They ended up going to the clinic in town. 

We also walked along the beach by the resort

Jeudi nous sommes allés à l’anniversaire d’un petit enfant. Un autre enfant jouait dans l’eau, et il s’est fait mal au pied. C’était très grave donc ils ont dû appeler un médecin. Beaucoup de matelots sont arrivés, dont un pédiatre. Ils ont fini par aller à la clinique du village. 

We also walked along the beach by the resort

On Friday we went snorkeling. We met some of the cruisers that were coming at a beach, then when everyone arrived we moved to a reef. The water was really cold, and the reef was boring. I saw one fish, which was blue and yellow. After snorkeling we went to George Town and got some burgers. There were a lot of mosquitoes, and mom got eaten alive. 

A dinghy ride behind the Chat N Chill peninsula

Vendredi on a a été faire de la plongé. On a vu d’autres matelots sur la plage, et quand tout le monde est arrivé on est allé au recif. L’eau était très froide et le recif était ennuyant. J’ai vu un poisson qui était bleu et jaune. Après ça nous sommes allés à George Town et avons mangé des burgers. Il y avait beaucoup de moustiques, et maman a été mangée toute cru. 

The reef was boring.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.