Keith’s Perspective on Blackpoint, White Point and Rudder Cay/Le point de vue de Keith sur Blackpoint, White Point et Rudder Cay

January 17 – 24 –On Saturday, Dad made French toast for breakfast. We met a boat called Bogumila for lunch at Emerald Sunset. I was feeling better, but not back to 100%. On Sunday, Mom woke up sick. Dad and I went to shore for lunch. We ate at a buffet, and I think their ranch dressing was bad. 

Snorkeling the statue in Rudder Cay

Samedi, papa a fait du pain perdu pour le petit dejeuner. On a mangé le déjeuner au Emerald Sunset avec un bateau qui s’appelle Bogumila. J’allais mieux, mais pas à 100%. Dimanche, maman était malade. Papa et moi sommes allés à terre pour le déjeuner. Nous avons mangé a un buffet, mais leur sauce ranch était périmée. 

Rudder Cay

On Monday, we moved to a place called White Point. Tiki Tour, Zimovia and Mellow Puff were there. I went to the beach with the boys while the girls hung out on Tiki Tour. On Tuesday, it was rainy and high winds. I went over to Tiki Tour and played card games. On Wednesday, the weather forecast said it was supposed to be nice, but it lied. I went over to Tiki Tour in the afternoon. Everyone was moving to Rudder Cay, but we couldn’t get there because you had to go through a really shallow spot that we could only cross at high tide. Tiki and us ended up at an anchorage near Rudder, but on the other side of the pass. In the evening, I went over to Tiki Tour. 

Rudder Cay

Lundi nous sommes allés à une place qui s’appelle White Point. Tiki Tour, Zimovia et Mellow Puff étaientetaient déjà là. Je suis allé à la plage avec les garçons pendant que les filles sont restées sur Tiki Tour. Mardi, Il a beaucoup plu et il y avait beaucoup de vent. Je suis allé sur tiki tour et j’ai joué à des jeux de cartes. Mercredi, la météometeo disait qu’il  devait faire beau, mais c’était un mensonge. Dans l’après-midi, nous sommes allés sur Tiki Tour. Tout le monde se déplaçait à Rudder Cay, Mais on ne pouvait pas y aller parce que il fallait passer dans une partie pas profond et qu’on ne pouvait y aller que à marée haute. Dans la soirée, je suis allé sur Tiki Tour. 

Rudder Cay

On Thursday, we moved to Rudder, and we hung out with Tiki and Bogumila on the beach. On Friday, we went snorkeling around this underwater statue of a mermaid playing a piano. It was rather boring. In the afternoon, Tiki came over and hung out on our boat. 

Rudder Cay

Jeudi, nous nous sommes déplacés à Rudder, puis on a joué avec Tiki Tour et Bogumila sur la plage. Vendredi, nous sommes allés plonger autour d’une statue d’une sirène qui jouait du piano sous la mer. C’était plutot ennuyant.  Dans l’après-midi, Tiki Tour est venu sur notre bateau. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.