Keith’s Perspective on Puerto Escondido and Isla Carmen/Le point de vue de Keith sur Puerto Escondido et Isla Carmen

I liked Puerto Escondido. On Friday, Dan and Drake came over and swam with me. Dad ordered pizza from the marina restaurant. J’ai aimé Puerto Escondido. Vendredi Dan et Drake sont venus et ont nagé avec moi. Papa a commandé une pizza au restaurant de la marina.

On Saturday, we went to Dan’s house. Drake and I played lots of video games. Then we went out to eat. Samedi nous sommes allés à la maison de Dan. Drake et moi nous avons joué à beaucoup de jeux vidéo. Après nous sommes sortis manger dehors.

On Sunday, Dan, Drake, and the kids from a boat named Whirlwind went to the pool. Then Russell and Josie from Whirlwind came over. Dimanche, Dan, Drake, moi et les enfants d’un bateau appelé Whirlwind sommes allés à la piscine. Après Russel et Josie de Whirlwind sont venus.

On Monday, Dad and I spent the morning cleaning the sea strainers. Then Whirlwind came over in the afternoon. Then we had dinner with Whirlwind and a guy named Eric on the boat next to us.  Lundi, papa et moi avons passé la matinée à nettoyer la crépine d’eau de mer. Après Whirlwind sont venus dans l’après-midi. Après nous avons dîné avec Whirlwind et une personne appelée Éric qui habite sur le bateau à côté de nous. 

On Tuesday, we saw Whirlwind in the lounge in the marina. We listened to The Hardy Boys. Then in the afternoon, we watched Clue. Then we went on a walk. It was super HOT! Mardi, nous avons vu Whirlwind au lounge de la marina. Nous avons écouté les Hardy Boys. Après, dans l’après-midi, nous avons regardé Clue. Puis nous sommes allés marcher. Il faisait super chaud

On Wednesday, we did a ukulele lesson on Zoom, and we did another walk.  Mercredi, nous avons fait une leçon de ukulele sur Zoom, puis nous avons fait une promenade.

On Thursday, we went to Isla Carman. I liked it there. We basically did the same thing every day: we snorkeled, went to shore, and played with Whirlwind [not necessarily in that order]. Jeudi nous sommes arriver a Isla Carmin. J’ai aimé la. Tout les jour, nous avons fait le même chose. Nous a plongée, aller a terre, et jouer avec Whirlwind. Pas forcément dans se l’ordre.

When we went  to shore, we played on the sand dunes. We also played on the beach. Quand nous sommes allés à terre, nous avons joué dans les dunes de sable. On a aussi joué à la plage. 

When we were snorkeling, we saw lots of cool fish. We went in caves. The caves had lots of lots of fish because the pelicans can’t get in there. Quand nous avons fait de la plongée, nous avons vu beaucoup de poissons intéressants. Nous sommes allés dans des grottes. Dans les grottes il y avait beaucoup de poissons parce que les pélicans ne peuvent pas aller dedans.

This image has an empty alt attribute; its file name is FB6D4541-9060-44B2-AA0C-6E73C03E813F-1024x768.jpg

The other Eric pulled us on the platform with his dinghy. L’autre Éric nous a tiré sur la plateforme avec son canot pneumatique.

At Kosmos, we played a game called Munchkin (we call it Moon Chicken). A Kosmos, nous avons joué à un jeu qui s’appelle Munchkin [on l’appelle Poulet de la lune]. 

One thought on “Keith’s Perspective on Puerto Escondido and Isla Carmen/Le point de vue de Keith sur Puerto Escondido et Isla Carmen

  1. Wow that sounds like a lot of fun. I like that you experienced it in English and French! I hope you have great adventures like I am having on my trip. Sincerely, Heath Wiedemeier

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.