Keith’s Perspective on Yosemite/Le point de vue de Keith sur Yosemite

Yosemite was very fun. It took a long time to get there. The first night we stayed outside the park in an Air B&B. We stoped in the Mariposa Grove. We saw a GIGANTIC tree! Teddy Roosevelt himself stood in front of it a long time ago. For all I know, that tree convinced Teddy to create national parks. 

Yosemite était très amusant. On a mis beaucoup de temps pour y arriver. La première nuit nous avons dormi en dehors du parc dans un airb&b. Nous nous sommes arrêtés à Mariposa grove. Nous avons vu un arbre gigantesque! Teddy Roosevelt s’est tenu debout devant lui il y a longtemps. A ce que je sache, cet arbre a convaincu Teddy de créer les parcs nationaux. 

When we arrived, we found stuff in the bear box. We set up our tents. Heath and I slept in the same tent, Mom and Dad slept in the truck bed (In a small tent with an air mattress) and Heath’s dad slept in his van. 

Quand on est arrivé, on a trouvé des choses dans le casier à ours. On a installé nos tentes. Heath et moi on a dormi dans la même tente, maman et papa ont dormi dans le coffre du truck (dans une petite tente avec un matelas gonflable) et le papa de Heath a dormi dans son van. 

We had a river and a creek near us. The water was all snowmelt and very cold. The river had a strong current but other than that it was fun. I forgot my water shoes, so I had to use my flip-flops. The creek was much more fun. It was rocky (though it was small rocks), so it was tough to walk around without shoes. The current was very strong, but it was pretty shallow.  There were a few islands which we walked a on. Dad and Heath’s dad had a chair setup. 

Nous avions une rivière et une crique proche de nous. L’eau venait de la neige fondue et donc était très froide. Il y avait beaucoup de courant dans la rivière mais à part ça c’était amusant. J’ai oublié mes chaussons d’eau, donc j’ai utilisé mes tongs. La crique était beaucoup plus amusante. Il y avait des rochers (des petits rochers) donc c’était dur de marcher sans chaussure. Le courant étais très fort mais ça n’était pas profond. Il y avait des petites îles sur lesquelles nous avons marché. Papa et le papa de Heath avait installé des chaises. 

There was a large tent village (permanent vinyl tents with heating on platforms). There were showers, a pool and a few restaurants. We ate some pizza there. 

Il y avait un village permanent avec des tentes (des tentes permanentes en vinyl sur une plateforme avec des chauffages). Il y avait des douches, une piscine et quelques restaurants. Nous y avons mangé des pizzas. 

We went on a huge hike. Mom drove us up to Glacier Point, then we walked back down. Mom picked us up. 

Nous sommes allés faire une très grande randonnée. Maman nous a conduit jusqu’à Glacier point, et après nous sommes redescendus à pied. Maman est venue nous chercher en bas. 

I like boat travel more than camping. At the boat you have a kitchen, bathroom with shower included, a lot more storage and nice beds. In camping, you have to use a stove, the bathrooms aren’t that nice, you have to go to town to shower, not much storage and a sleeping bags with a cushion and a pillow. 

Je préfère voyager en bateau plus que le camping. Dans le bateau tu as une cuisine, une salle de bain avec une douche, beaucoup de rangements et de bons lits. Au camping tu dois utiliser un réchaud, les toilettes ne sont pas terrible, tu dois aller au village pour te doucher, il n’y a pas beaucoup de rangement et tu dors dans un sac de couchage sur des coussins avec un oreiller. 

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.