Thursday, January 16 — This morning, we untied and traversed the few hundred feet over to the fuel dock, which was located directly underneath the marina office.
Fueling up was uneventful. We took on 750 gallons at $3.54 per gallon, then returned to our slip. This fuel dock is unusually high.
On Wednesday, January 15, the full moon was still shining brightly at dawn.
After our morning chores, we caught a taxi to take us to the Panama Canal Museum, located in a neighborhood called Casco Viejo, which is the oldest part of Panama City. The building that is now the Panama Canal Museum was originally built as a hotel. When the French began building the canal, they bought the hotel and turned it into their headquarters, so it is a fitting location for the museum.
Monday, January 13 was a quiet day. We did school and chores in the morning, and more chores in the afternoon. We didn’t venture out until dinner time.
This time we walked farther down the causeway, to the restaurant at Flamenco Marina, which was about 1.5 miles away. It was a gourmet food court with a fancy bar in the middle, and Eric was eager to give it a try.
We spent the morning doing boat chores. At around 1000, Eric went up to the marina office and saw three raccoon-like creatures in the parking lot!
At about 1215, we headed out to lunch. There were three people standing under a tree in the parking lot, looking intensely up at something. Eric and Keith kept walking, but Christi stopped to see what they were looking at. It was a sloth!
This week has been really boring. We’ve been at sea the entire week. We left for Panama Saturday morning of January 4th. On Sunday I learned that yogurt tastes the same coming up as it does coming down. I played a lot of video games, listened to a lot of audio books, and ate a lot of food. We saw some dolphins, birds, and even a few turtles.
Cette semaine a été très ennuyante. On a navigué toute la semaine. On est parti pour le Panama le 4 janvier au matin. Dimanche j’ai appris que le yaourt a le même goût quand tu le vomis que quand tu le manges. J’ai joué à beaucoup de jeux video, écouté beaucoup de livres audio, et mangé beaucoup de nourriture. On a vu des dauphins, des oiseaux et des tortues.
On the last day, I made myself some nachos, but other than that the trip hasn’t been eventful (this was written on the 10th of January).
Le dernier jour j’ai fait des nachos, mais à part ça le voyage est très ennuyant.