Keith’s Perspective on Palm Beach, Florida/Le point de vue de Keith sur Palm Beach, en Floride

This week has been fun. On Saturday we ate at a pizza restaurant called Nico’s, then we got Gelato. 

Cette semaine était amusante. Samedi nous avons mangé à une pizzeria qui s’appele Nico’s, puis on a mangé une glace. 

Continue reading

Keith’s Perspective on Our Last Few Days in the Bahamas and West Palm Beach, Florida/Le point de vue de Keith sur nos derniers jours aux Bahamas et à West Palm Beach, en Floride

This week has been interesting. On Saturday, we went back to the Washing Machine again, this time with the Ukrainian family and the family from Mississippi. After we got back, I went over to one of the boats to watch a movie. It was a Christmas movie, which was a little bit cheesy and out of season. 

The narrow opening from the ocean into the estuary is called the Washing Machine, Shroud Cay, Exuma Islands, Bahamas

Cette semaine était intéressante. Samedi on est retourné au washing Machine avec la famille Ukrainienne et celle du Mississippi. Quand je suis rentré, je suis allé sur un autre bateau pour regarder un film. C’était un film de Noël, qui était ringard et hors saison. 

The Washing Machine is a deeper channel with a fast current, and a sandbar at each side so you can’t get swept away. Eric and Keith playing in the water.
Continue reading

Keith’s Perspective on the Exuma Islands, Bahamas/Le point de vue de Keith sur les îles Exuma, Bahamas

This week has been fun. On Saturday, mom and dad finished cleaning the bottom of the boat, then we went to town for lunch. We went to all the restaurants and all of them were closed except for the yacht club. 

Cette semaine était amusante. Samedi maman et papa ont fini le nettoyage du dessous du bateau et nous sommes allés au village pour le déjeuner. On est allé à tous les restaurants, mais seulement le yatch club était ouvert. 

On Sunday, we moved to a new anchorage called Cambridge Cay to meet up with our friends from Baja, Oceananigans. We went over to the beach with them and some of their friends, Kepler and Cosmic Connection, and had a fun time. On Monday, we snorkeled around a rock near the boat. We saw a few fish, and even a baby turtle. In the evening, we went to the beach again. 

Continue reading

Keith’s Perspective on Staniel Cay, Exuma Islands, Bahamas/Le point de vue de Keith sur Staniel Cay, Exumas, Bahamas

On Saturday, we were still in Palm Cay marina. Dad and I changed the engine oil, then we ate some food at the marina restaurant. 

Samedi on était encore au Plam Cay marina. Papa et moi avons changé l’huile du moteur et nous avons mangé de la nourriture au restaurant de la marina. 

Continue reading

Keith’s Perspective on Atlantis Resort and Marina and Palm Cay Marina in Nassau, Bahamas/Le point de vue de Keith sur Atlantis Resort and Marina et Palm Cay Marina à Nassau, Bahamas

This week has been very fun. On Saturday, we didn’t do much, we drove around in the dinghy. On Sunday, we didn’t do anything. On Monday morning, we went to the city of Nassau. The drive there was scary. There were a bunch of people who didn’t follow any of the boating rules. We stayed at a resort/waterpark called Atlantis with a little marina. The rest of Monday was at the water park. We spent Tuesday and Wednesday going to the water park.

Resort’s lobby

Cette semaine était amusante. Samedi on n’a pas fait beaucoup de choses, on s’est promené en radeau. Dimanche on n’a rien fait. Lundi matin nous nous sommes déplacés à la ville de Nassau. La route était effrayante. Il y avait beaucoup de personnes qui ne respectaient pas toutes les règles de conduite de bateau. On est resté au resort / parc aquatique qui s’appelle Atlantis, qui avait une petite marina. Le reste du Lundi on a joué au parc aquatique. Mardi et Mercredi on a joué au parc aquatique.

Fountain at the entrance to the waterpark
Continue reading